منتديات المجاوشي

منتديات المجاوشي (http://www.vb.mjawshy.net/index.php)
-   Arabic Rss (http://www.vb.mjawshy.net/forumdisplay.php?f=41)
-   -   إحترف تعريب البرامج مع العملاق Multilizer بشرح لكافة خطوات التعريب وشرح إضافات التعريب (http://www.vb.mjawshy.net/showthread.php?t=89664)

RSS 10-17-2010 06:05 AM

إحترف تعريب البرامج مع العملاق Multilizer بشرح لكافة خطوات التعريب وشرح إضافات التعريب
 
http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...6a420aad7b.jpg

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...82bff288ea.gif

Multilizer

http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:A...cilLo4iMNifa4=

نبذه عن البرنامج

برنامج يعتبر الاقوى والاشهر بين المستخدمين والمعربين للبرامج
ويمتاز بسهولته وسلاسه التعامل معه وسهوله اضافه القواميس وتصديرها


اسم البرنامج : Multilizer
الاصدار : 6.1
الحجم : 20 ميقابايت
توافق البرنامج :
Windows XP - VISTA - Windows 7
الترخيص : مدفوع ( يوجد سريلات للتفعيل )
اللغه : الانجليزيه ( يوجد تعريب )
عمل البرنامج : التغيير على ملفات لغه البرامج

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...82bff288ea.gif

طبعا انا ساقوم بشرح البرنامج المفضل لدي لانه الاقوى وهو اصدار 6.1
ولاكن هي لاتختلف كثيرا عن بعضها وساوفر روابط التحميل لاهم اصدارت البرنامج

التحميل

لتحميل الاصدار السادس
Multilizer 6
تنصيب وتفعيل تلقائي
http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...779615eded.png
20 MB

التفعيل
MLDE793744-00327417-00720583-00
MLDE793744-00850862-00785296-58
MLDE793744-00273862-00601592-54
MLDE793744-00989700-00465466-66

لتحميل التعريب للاصدار
Multilizer 6
http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...779615eded.png
400 kB


لتحميل افضل القواميس
بحجم 22 ميقابايت
وبعد فك الضغط 240 ميقابايت
http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...779615eded.png

لتحميل النسخه السابعه
مع التعريبMultilizer 7 2009
http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...779615eded.png
36.35 MB

لزياره موقع البرنامج

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...122af13196.gif
http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...82bff288ea.gif

الشرح

في البدايه لا تتوقع من البرنامج تعريب برامجك تلقائيا ولاكن ستستخدم الادخال اليدوي للكلمات
في البدايه وكل ما قمت بتعريب برنامج سيقوم البرنامج بحفظ الكلمات التي عربتها يدويا
الى ذاكره التعريب شياَ فشياَ تزيد ذاكره البرنامج ويتسع نطاق الكلمات التي يستطيع تعريبها
ويوما ما سيقوم البرنامج بالتعريب تلقائيا لكل كلمات البرنامج الذي تريد تعريبه

اول شي سنقوم باضافه القواميس
لاتاحه الترجمه التلقائيه للبرنامج ولو حتى لبعض الكلمات
من واجه البرنامج اذهب الى ادوات ثم الى ذواكر الترجمه


http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...1f325ec4d4.png
من الخيار الاعلى اختر المستندات
وبعدها ستضهر لك ذاكره الترجمه للبرنامج وكما تلاحظ
ستضهر فارغه اضغط على زر اضافه الموضح بالصوره


http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...d13ea776be.png

طبعا القواميس صيع مختلفه ولكل منها اضافه معينه وخيارت معينه

مثال للصيغ tmx . glo . CSV . TXT
وساقوم باضافه قاموس بصيغه CSV

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...489956e305.png
بعد اختيارك للقاموس سيطلب منك البرنامج اللغه الثانويه للتعريب نختار العربيه

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...112fb09baf.png

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...ea47879825.png

طبعا في حالة اضافه قاموس من نوع نص او بصيغه txt ستظهر لك اضافه اللغه
مختلفه قليلا كما هو واضح بالصوره التاليه


http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...6dd1d72c41.png

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...0f41d39cbd.png

الان انتهينا من شرح اضافه القواميس
وللعلم يجب اضافه جميع القواميس بهذه الطريقه
واحدا تلو الاخر


http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...82bff288ea.gif

ننتقل الى طريقه التعريب بالبرنامج
وساقوم بالشرح على برنامج

AutoPlay Media Studio 8

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...56d819dcd5.png

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...a9763f46b2.png

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...814e343d8b.png

طبعا كيف تتاكد من ان هذا الملف يحتوى على عبارات وكلمات البرنامج
لكي يتم تعريبها ؟!!
غالبا
يقوم بتحديدها تلقائيا ولاكن لا ينطبق على كل البرامج المراد تعريبها فبعض البرامج
يقوم برنامج التعريب بتعحديد ملفات خاطئه او انها تعود الى صفحات التعليمات
وبالاخر كل شخص وله طريقه
هذا اذا كانت ملفات اللغه غير منفصله يعني لا يوجد بمجلد البرنامج مجلد خاص باللغه
باسم an او Languageإلخ ...
وانا افضل فحص البرنامج للبحث عن الملفات التي تحتوي على اللغه ببرنامج ResHack


احدد الملف المراد تعريبه
واضغط على التالي كما هو موضح بالصوره


http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...b21c6baf5d.png


http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...3ce3fd125f.png

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...f9c863a9f7.png

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...30cf19f096.png

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...ee00958d54.png

سيقوم البرنامج بادراج الملف للتعريب وكل اللى يهمنا في التعريب هي
1 - القوائم
2 - مربعات الحوار
3 - السلاسل
وللعلم فان السلاسل احيانا تحتوي على اومر مهمه للبرنامج فلاتقوم بتغييرها

تم ادراج الملف للتعريب :d: ........>>> نكمل

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...c549b33a71.png

اولا نقوم بالترجمه التلقائيه من ذواكر الترجمه

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...2dc4671ae3.png

بعد اتمام الترجمه ستظهر لك احصائيه ماتم ترجمته من الملف

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...4141645480.png

اذا سننتقل لترجمه مابقى من الملف بالطريقه اليدويه


http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...322d579fab.png



http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...7866502b85.png

تابع

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...9246d1f613.gif

بعد اكمال التعريب للبرنامج لكامل ملفات البرنامج
نقوم بانشاء الملفات المعربه عن طريق
قائمه المشروع ومنها انشاء البند المترجم تابع الصوره

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...a8dc1c688b.png

الان اذهب الى مجلد البرنامج سوف تجد مجلد باسم ar يحتوي على الملفات المعربه

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...781d306892.png

ولاكن قبل ان تقوم بنسخ الملفات الموجوده في الملجد ar
قم بانشاء مجلد جديد وقم بتسميته باسم en
وذلك لتفادي اي خلل بالبرنامج بمعنى
اذا كان البرنامج المعرب معطوب او فيه
اي خلل واردت ان تقوم باسترجاع الملف الاصلي
سيكون موجود بالمجلد الذي قمت بانشاءه

قم بنسخ الملف الاصل في المجلد الجديد كما هو واضح بالصوره
http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...cce07d0bc2.png

واذهب الى الملجد المسمى باسم ar وانسخ الملفات والصقها الى المجلد الاصل للبرنامج

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...97c6bb6e1d.png

الان قم بتشغيل البرنامج

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...82bff288ea.gif

وهذه صوره للبرنامج الذي قمت بالشرح عليه بعد التعريب

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...e879e33982.png
http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...82bff288ea.gif

حفظ مشروع التعريب لاكمال التعريب عليه
بعض البرامج او اكثرها تتطلب وقت للتعريب
لذا يجب عليك حفظ المشروع وفتحه فيما بعد لاكماله
وطريقه الحفظ سهله جدا من قائمه الملف اختر حفظ


http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...c825070a82.png

اذا لم تقوم بتغيير مسار الحفظ سيقوم
البرنامج بحفظ المشروع في مجلد البرنامج
الذي قمت بتعريبه انظر الصوره


http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...1d429dd054.png

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...82bff288ea.gif

طريقه حفظ التعريب كقاموس للاستفاده منه في تعريبات اخرى
من قائمه ملف اختر تصدير

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...07a91cfb9d.png

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...fa1baba2d9.png

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...1f54ab32fb.png

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...82585e3efb.png
http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...82bff288ea.gif

ملحقات هامه

في التعريب اليدوي ستحتاج الى معرفه معاني الكلمات
وهناك العديد من الطرق بامكانك الاستعانه بمواقع الترجمه التاليه

بمترجم ميكروسوفت
او
مترجم قوقل

قاموس translator
مترجم رابع بنسخه محموله
بحجم 200 كيلو بايت
للتحميل من هنا
http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...779615eded.png

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...82bff288ea.gif

الشرح كامل بصيغه PDF

http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:A...N8luVKktPi2vg=

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...82bff288ea.gif
http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...cce8d053c7.gif
http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...868508a95a.png http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...6e77c041f7.gif

http://www.zyzoom.org/vb/vb_cache1/2...82bff288ea.gif










أكثر...


الساعة الآن 04:47 PM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. منتديات بلاك بيري mjawshy.net
المجاوشي للتقنية المتقدمة